visual
experiments
visuelle Experimente
faces
„If life and the soul are sacred, the human body is sacred.“
(Walt Whitman)





EN
TECHNIQUE: Oil on cardboard
FORMAT: 72 x 52cm
What “childish” traits lie behind the many masks we wear? What comes to light when we are alone or feel unobserved? What are the “things” we publicly discard (except on stage)? Under what conditions are people willing to take off their masks?
How wonderful it is to be without masks, to be accepted or even loved without masks!
These and similar thoughts occupy the artists mind when she is allowed to portray creative people with a wink, while thinking about own idiosyncrasies, which one prefers to hide and only show to a few select people.
DE
TECHNIK: Öl auf Karton
FORMAT: 72 x 52cm
Welche „kindisch“ anmutenden Eigenheiten liegen hinter den vielen Masken die wir tragen? Was kommt zum Vorschein, wenn wir alleine sind oder uns unbeobachtet fühlen? Was sind „Dinge“, die wir öffentlich ablegen (außer auf einer Bühne)? Unter welchen Bedingungen sind Menschen bereit Masken abzulegen?
Wie schön ist es doch, ohne Masken zu sein, ohne Masken angenommen oder gar geliebt zu werden?!
Diese und ähnliche Gedanken beschäftigen die Künstlerin, wenn sie mit einem Augenzwinkern kreative Menschen portraitieren darf, während sie an eigene Eigenheiten denkt, die sie am liebsten versteckt und nur wenigen, ausgewählten Menschen zeigt.
visplit







EN
TECHNIQUE: Photo Composition
“visplit” is process-oriented.
It is a photographic exploration of everyday motifs, or what I and those close to me refer to as:
Living or dead “things” that are very familiar to us on several sensory levels.
“visplit” aims to draw new attention to them—through playful alienation or superimposition; as a way of filtering out fascination or free visual association.
To this end, a simple, analog scheme was developed that does not require digital post-processing.
DE
TECHNIK: Foto-Komposition
„visplit“ ist prozessorientiert.
Es geht hier um eine fotografische Auseinandersetzung mit Alltagsmotiven, oder dem was ich oder Nahestehende als das bezeichnen:
Lebendige oder tote „Dinge“, die uns auf mehreren sinnlichen Ebenen sehr vertraut sind.
„visplit“ möchte ihnen neue Aufmerksamkeit geben – durch spielerische Verfremdung oder Überlagerung; als eine Art der Her-aus-filterung der Faszination oder der freien visuellen Assoziation.
Dafür wurde formal-technisch ein einfaches, analoges Schema entwickelt, das ohne digitale Nachbearbeitungen auskommt.
TEXTIERS






EN
TECHNIQUE: Pastel on drawing paper
FORMAT: 61 x 43cm
The project „TEXTIERS“ is also process-oriented.
TEXTIERS was created during an expedition exploring the boundaries and possibilities of dry painting techniques, which everyone believes to be simple and easy to master.
The selected textiles inspire fascination with spatial and content-rich variables.
DE
TECHNIK: Pastell auf Zeichenpapier
FORMAT: 61 x 43cm
Das Projekt „TEXTIERS“ ist ebenfalls prozessorientiert.
TEXTIERS entsteht auf einer Expedition auf den Spuren der Grenzen und Grenzöffnungen der Trocken-Malerei-Technik, von der alle meinen, dass sie einfach und leicht zu beherrschen sei.
Die ausgesuchten Textilien inspirieren Faszination räumlicher und inhaltsüberschäumender Variablen.
Collagen






